Someone Saved My Life Tonight

(Quelqu'un m'a sauvé la vie cette nuit)

When I think of those East End lights, muggy nights
T
he curtains drawn in the little room downstairs
P
rima Donna lord you really should have been there
S
itting like a princess perched in her electric chair
A
nd it's one more beer and I don't hear you anymore
W
e've all gone crazy lately
M
y friends out there rolling round the basement floor

A
nd someone saved my life tonight sugar bear
Y
ou almost had your hooks in me didn't you dear
Y
ou nearly had me roped and tied
A
ltar-bound, hypnotized
S
weet freedom whispered in my ear
Y
ou're a butterfly
A
nd butterflies are free to fly
F
ly away, high away, bye bye

I
never realised the passing hours of evening showers
A
slip noose hanging in my darkest dreams
I
'm strangled by your haunted social scene
J
ust a pawn out-played by a dominating queen
I
t's four o'clock in the morning
D
amn it listen to me good
I
'm sleeping with myself tonight
S
aved in time, thank God my music's still alive

A
nd I would have walked head on into the deep end of the river
C
linging to your stocks and bonds
P
aying your H.P. demands forever
T
hey're coming in the morning with a truck to take me home
S
omeone saved my life tonight, someone saved my life tonight
S
omeone saved my life tonight, someone saved my life tonight
S
omeone saved my life tonight
S
o save your strength and run the field you play alone

Quand je pense à ces lumières de l'East End, à ces nuits lourdes
Les rideaux tirés dans la petite chambre en bas
Prima Donna, mon Dieu tu aurais vraiment du être là
Assise comme une princesse perchée sur sa chaise électrique
Et c'est une bière de plus et je ne vous entend plus
Nous avons tous perdus la tête dernièrement
Mes amis se roulant sur le plancher du sous-sol

Et quelqu'un m'a sauvé la vie cette nuit ma chérie                    
Tu avais presque tes griffes sur moi n'est ce pas ma chère 
Tu m'avais presque noué et attaché
En route vers l'autel, hypnotisé
La douce liberté m'a murmuré dans les oreilles
Tu es un papillon
Et les papillons sont libres de voler
Envole toi, haut et loin,  bye bye

Je n'avais jamais réalisé les heures passées sous les averses du soir 
Un nœud coulant autour du cou dans mes rêves les plus sombres
Je suis étranglé par ta vie mondaine tourmentée
Juste un jouet mis hors-jeu par une reine dominatrice  
Il est quatre heures du matin
Bon sang ,écoute moi bien
Je m'endors seul ce soir
Sauvé à temps, Dieu merci, ma musique vit toujours
 
Et j'aurais marché droit jusqu'au plus profond de la rivière
Obéissant à tes actions et obligations
Payant tes exigeances très élevées éternellement
Ils viennent le matin avec un camion pour me ramener à la maison
Quelqu'un m'a sauvé la vie cette nuit, quelqu'un m'a sauvé la vie cette nuit
Quelqu'un m'a sauvé la vie cette nuit, quelqu'un m'a sauvé la vie cette nuit
Quelqu'un m'a sauvé la vie cette nuit
Aussi garde tes forces et dirige le champ où tu joueras seule

Traduction: Fanfan, avec la participation de Francine Martinie-Chough (USA), Made In England, novembre 2000 

Bernie Taupin, © 1975 This Records Company Ltd
Tiré de l'album "Captain Fantastic And The Brown Dirt Cowboy"

Cliquez sur l'image de l'album pour voir les détails du CD, 
en écouter des extraits ou le commander chez CDNOW

Vous cherchez une chanson mais vous ne savez plus sur quel(s) album(s) la trouver ? Sélectionnez "Song Title" sur la liste déroulante ci-dessous puis inscrivez le titre désiré. Vous aurez votre réponse en quelques secondes.

   


Sommaire | Nouvelles | Traductions | Big Pictures (photos) | Biographie | Chat
Le Forum | The Museum | The Store | Liens | Livre d'Or | Chef d'oeuvres


Attention: "Made In England" n'a aucun rapport direct avec Elton John ou son management.
Il s'agit uniquement d'un site personnel et non officiel.

www.eltonjohn.ch

Le contenu éditorial de ce site est © copyright 2000-2002 Patrick Andrey [MadeInEngland], 
sauf quand un autre copyright est spécifié.
Les droits sur les images présentes sur ce site appartiennent à leurs propriétaires respectifs. 
Merci de ne pas copier et/ou redistribuer ces pages sans mon consentement.